Développement de systèmes efficaces de suivi, d'évaluation et d'apprentissage pour des actions d'adaptation dans les Andes

Inauguration du centro de monitoreo de glaciares y ecosistemas de montaña en el ACR Huaytapallana.

(Photo : Minam)

(Photo : Minam)

Para los responsables políticos que trabajan en el advance de sus objetivos nacionales de adaptación al cambio climático, es basic contar con sistemas eficaces de seguimiento, evaluación y aprendizaje (MEL, por sus siglas en inglés). 

Para el proceso del Plan Nacional de Adaptación (PNAD), en particulier, contar con un sistema MEL eficaz es crucial para :

  • La gestion adaptative: Réviser si une politique, planifiez votre intervention pour un bon chemin et ajustez le cours d'action en conséquence.
  • Responsabilisation: Informer sur les avancées et les résultats à las parts interesadas ya la autoridades financieras gubernamentales.
  • Apprentissage : Desarrollar conocimientos sobre la evolución del contexto de adaptación, así como las necesidades y experiencias.
  • Informe la présentation: Es lo que esperan o exigen la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC), les financiers et les socios. 

La NAP Global Network a inversé la promotion de las buenas prácticas y facilitado los intercambios entre los responsables de la política en este campo de práctica incipiente pero en crecimiento y tuvo recientemente la oportunidad de organizar una serie de talleres para promover el intercambio regional sobre las prácticas MEL en Bolivie, Équateur, et Pérou.

La serie tuvo lugar du 23 août jusqu'au 13 septembre 2022, y fue organizada como parte del Projet Régional Andes Resilientes al Cambio Climático ("Andes Resilientes"), que tiene como objetivo fortalecer la resiliencia y la capacidad de adaptación al cambio climático de las poblaciones andinas rurales que viven en situación de pobreza y vulnerabilidad en Bolivie, Équateur et Pérou. Fonctionne comme une plate-forme pour les représentants du gobierno et les parties interesadas de estos tres países compartisen las perspectivas, experiencias y lecciones aprendidas sobre MEL para la adaptación.

A través de cuatro sesiones de formación virtual a medida, los participantes tuvieron la oportunidad de aprender unos de otros (por ejemplo, destacando las buenas prácticas de MEL en cada país), fortalecer sus capacidades en MEL para la adaptación (con expertos), y reflexionar sobre sus propios contextos nacionales durante las sesiones de trabajo en groupe.

Participants de la série de talleres sobre seguimiento, evaluación y aprendizaje durante una de las sesiones virtuales.

Participants de la série de talleres sobre seguimiento, evaluación y aprendizaje durante una de las sesiones virtuales.

Estos quatre séminaires Web iniciaron un débat qui continue entre la Bolivie, l'Équateur et le Pérou une mesure que se actualise et implémente en sus PNAD y contribuciones determinadas a nivel nacional.

1Andes Resilientes se lance dans le marco del consorcio HELVETAS Swiss Intercooperation - Fundación AVINA, en collaboration avec l'Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible et le Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. Le projet est financé par l'Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación.

Andes Resilientes aportó a la formulación del PNAD de Ecuador y del Sistema de Información, Proyecciones, Riesgo Climático y Adaptación al Cambio Climático (SPRACC), a través del estudio de riesgo climático de los sectores de soberanía alimentaria, agricultura, acuicultura y pesca, que es uno de los sectores priorizados en el plan ; y el otro insumo es el marco regulationio de Medición, Reporte y Verificación para la adaptación del sector agricultura.

Andes Resilientes aportó a la formulación del PNAD de Ecuador y del Sistema de Información, Proyecciones, Riesgo Climático y Adaptación al Cambio Climático (SPRACC), a través del estudio de riesgo climático de los sectores de soberanía alimentaria, agricultura, acuicultura y pesca, que es uno de los sectores priorizados en el plan ; y el otro insumo es el marco regulationio de Medición, Reporte y Verificación para la adaptación del sector agricultura.

Sesión 1

Conception de systèmes MEL pour l'adaptation

Cette première session a proposé une vision générale des principales considérations et des décisions qui ont mis en place la conception des systèmes MEL pour l'adaptation, ce qui a aidé à envoyer les bases du programme général de formation.

Un expert de la Secrétariat de la Réseau mondial NAP, Patrick Guerdat, empezó haciendo un recordatorio a los 45 participants que se unieron virtualmente que hay algunas consideraciones importantes para el diseño e implementación de un sistema MEL. Par exemple, esencial hacer lo suivant: 

  • Décidez des objectifs du système MEL et pour que vous utilisiez les résultats.
  • Identifiez les acteurs que deben participez.
  • Déterminer les méthodes et les outils pour la collecte et l'analyse des données.
  • Déterminer las capacidades y los fondos que se necesitan.
  • Integrar las consideraciones de género e inclusion social a lo largo del proceso.

Es basic tener en cuenta estas cuestiones desde el principio, ya que son cruciales para recopilar información y esbozar las vías necesarias para desarrollar sistemas MEL que se ajuste a los objetivos.  

Guerdat también destacó que los sistemas MEL están conformados por cuatro componentes principauxs.

Vea la capture complète de la session 1.

Consultez les diapositivas de la présentation.

Contexte

  • Politique et contexte MEL
  • Finalité du système MEL
  • Escala (nationale, sous-nationale, sectorielle)

teneur

  • Centraliser le processus et les résultats de l'adaptation
  • Metodología (par exemple, indicateurs)
  • Nécessités de données et d'informations
  • Thèmes transversaux (par exemple, génération et inclusion sociale)

Opérationnalisation

  • Disposiciones institucionales (fonctions et
    responsabilités)
  • Flux de données et d'informations (recopie, analyse)
  • Ressources nécessaires

Informer et communiquer

  • Destinataire public
  • Formats et fréquences de communication
  • Vidéos avec d'autres processus d'information

En términos más generales, hay une série de défis récurrents que le NAP Global Network a observé en los últimos años a la hora de apoyar a los gobiernos en el advance de sus sistemas MEL para la adaptación.

  • Il n'existe pas de paramètres universels pour medir los avances en la adaptación al cambio climático.   
  • La adaptación es específica de cada contexto (por ejemplo, país, sector, región, grupos vulnérables y ecosistemas), por lo que requiere indicadores y métricas cuidadosamente diseñados.
  • Les effets des mesures d’adaptation sont sur une grande place et ne peuvent pas être médités pendant une courte période de temps.
  • L'incertitude quant aux impacts du changement climatique au cours d'une année est due à la variabilité climatique.
  • Les nombreuses interactions avec des facteurs climatiques (facteurs d'environnement socio-économique, dégradation du milieu ambiant) rendent difficile l'attribution directe d'un changement concret à une action d'adaptation spécifique.    

Dans l'actualité, il n'existe pas d'enfoque único para desarrollar sistemas MEL de adaptación a escala nacional.

Los tres países cuentan con sistemas M&E y MRV, que, en líneas generales, comparten el mismo objetivo de medir y evaluar los advances hacia el desarrollo de la resiliencia climática en un país. Sin embargo, la tendencia es utilizar estos sistemas también para aprender y retroalimentar sobre las lecciones aprendidas in el proceso de planificación y en la implementationación, razón por la cual los sistemas de Seguimiento, Evaluación y Aprendizaje (MEL) han ganado importancia.

Los tres países cuentan con sistemas M&E y MRV, que, en líneas generales, comparten el mismo objetivo de medir y evaluar los advances hacia el desarrollo de la resiliencia climática en un país. Sin embargo, la tendencia es utilizar estos sistemas también para aprender y retroalimentar sobre las lecciones aprendidas in el proceso de planificación y en la implementationación, razón por la cual los sistemas de Seguimiento, Evaluación y Aprendizaje (MEL) han ganado importancia.

Session 2

Généro et inclusion sociale

Vea la capture complète de la session 2.

Consultez les diapositivas de la présentation.

La deuxième session de la série de hauteurs régionales trató de la capacité de réponse de los sistemas MEL en matière de génération et d'inclusion sociale pour l'adaptation. Le ponente principal de la sesión fue Tarisirai Zengeni, asesora en MEL y Género del Instituto Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo (IIED, por sus siglas en inglés). Ella comenzó su presentación explicando por qué las consideraciones de género e inclusión social deben integrarse in los sistemas MEL :  

  • Pour identifier les questions clés qui contribuent aux désirs du genre en examinant les rôles et les relations du genre et les facteurs subyacents.
  • Pour garantir une adaptation efficace à travers la compréhension des différentes priorités, nécessités, activités et responsabilités des différents groupes d'hommes, de femmes et de personnes non binaires.

"Cuando se implementa una acción de adaptación con perspectiva de género, el objetivo es promover una participación equitativa, así como generar beneficios y empoderamiento para todas las personas, especialmente para los grupos más vulnérables, sin dejar a nadie atrás. También es necesario garantizar que no se causen daños y que no se perpetúen las desigualdades”, señaló.

Zengeni también subrayó que un sistema MEL sensible al género es más útil cuando se aplica de forma rutinaria a todas las fases de una intervención planificación, ejecución y revisión -, así como a los objetivos de la intervención, para que puedan ajustarse en respuesta a las necesidades e inter eses de las personas de todos los géneros.  

Además, Zengeni resaltó que los sistemas MEL deben tener en cuenta la intersección de las cuestiones de género con otros aspectos de la vida social de los grupos evaluados, como la edad, la religión, las discapacidades, la etnia, la nacionalidad, las condiciones económicas et l'orientation sexuelle.

"No basta fijarse en el género. Las mujeres no son sólo mujeres, y los hombres no son solo hombres." 
Tarisirai Zengeni, IIED

En lo que se refiere específicamente a la adaptación, Zengeni señaló qu'un sistema MEL puede ayudar a detectar las diferencias en resultados y experiencias; identificar consecuencias imprevistas para distintos grupos ; hacer un seguimiento de los recursos asignados a la acción de igualdad de género ; y colmar las lagunas existentes en los datos de género en los distintos sectores.  

"Para mejorar la sensibilidad de género de un sistema MEL para la adaptación, se puede, por ejemplo, trabajar con los grupos más vulnérables ya menudo ignorados, sus organizaciones y/o activistas, incluidos los expertos, a lo largo de todo el proceso. También se puede involucrar a las organizaciones locales ya los expertsos técnicos, incluidos los mecanismos nacionales para las mujeres y otros grupos marginados", destacó Zengeni.

Sesión 3

Intégration verticale et horizontale en systèmes MEL

La troisième session de la série aborde l'un des thèmes clave du NAP Global Network : l'intégration verticale. Émilie Beauchamp, responsable du MEL et du Secrétariat du NAP Global Network, a dirigé le débat. Su presentación comenzó definiendo la integración vertical en el proceso del PNAD como el mantenimiento de vínculos intencionados y estratégicos entre la planificación nacional y subnacional de la adaptación, la implementation y el MEL.

"La integración verticale prétend conectar los procesos, sistemas y acciones descendantes y ascendentes. Pero no se trata de un único paso en el proceso del PNAD. Es un esfuerzo continuo para garantizar que las realidades locales queden reflejadas in el documento del PNAD y que éste permita la adaptación en los niveles subnacionales, incluido el local", expliqué.

Beauchamp subrayó lo crucial que es el papel de las autoridades subnacionales, las organizaciones locales y las comunidades a la hora de alinear las estrategias nacionales de adaptación con las necesidades, perspectivas y aspiraciones a nivel local. Pour autant, ces groupes doivent participer à toutes les dimensions de la planification, l'exécution et la MEL du processus du PNAD de un pays.

"L'intégration verticale hace que el proceso del PNAD sea más inclusivo y representativo, vinculando a los agents locales con los responsables nacionales de la toma de decisions".
Emilie Beauchamp, Réseau mondial NAP

Explicar cómo aplicar los conceptos de integración vertical in los sistemas MEL, advirtió a los participantes sobre los posibles conflictos between las prácticas de MEL y las acciones de adaptación a nivel local. Según Beauchamp, los sistemas de MEL tradicionales no son neutrales en lo que se refiere a la creation y difusión de conocimientos y suelen recurrir a expertos externos en lugar de apoyar la capacidad local.

"La teoría del cambio y los indicadores que guían el MEL no suelen reflejar las aportaciones locales. El MEL implique poder, toma de decisiones, confianza y comunicación entre los participantes. Como tal, el MEL para la adaptación también apoya el desarrollo sostenible y la buena gobernanza, incluso a través de la colaboración, la toma de decisiones dirigida a nivel local, y la integración de consideraciones sociales y de equidad de género", remarcó.

Tel que collecté Tendances PNA, le 91% des Plans Nacionales d'Adaptación présentés à la CMNUCC antes de agosto de 2022 mencionan a los agents subnacionales, el 65 % mencionan la acción local y comunitaria, pero solo el 26 % se refieren específicamente a mecanismos para la integración vertical. "No hay una única manera de abordar la integración vertical. La mayoría de los países tienen una mezcla de enfoques descendentes y ascendentes, con procesos de adaptación que ocurren simultáneamente a nivel nacional y subnacional. La clave está en garantizar que estos procesos estén conectados y coordinados, informándose mutuamente a lo largo del tiempo", explique Beauchamp.

Vea la saisie complète de la session 3.

Consultez les diapositivas de la présentation.

Studio de caso sobre integración horizontale et verticale | Zambie

El Gobierno de Zambia aplica un enfoque multilevel y multisectorial a la adaptación al cambio climático that isá bien coordinado por tres niveles conectados verticalmente: el Consejo de Ministros, el Comité Directivo de Secretarios Permanentes y el Comité Técnico sobre Cambio Climático. Según Kasanda Bunda, responsable de Adaptación al Cambio Climático e Información, Educación y Comunicación de Zambia, el Ministerio de Economía Verde y Medio Ambiente dirige la supervision de l'application de las políticas.

Los órganos de coordinación se reúnen cada 3 meses. En estas reuniones se evalúan los proyectos sectoriales (por ejemplo, infraestructuras, sanidad, desarrollo rural) desde la perspectiva del cambio climático y se emission recomendaciones qu'influirán en las decisiones finales del Comité de Ministros.

Consultez les diapositivas de la présentation.


Mwinilunga, Zambia - December 8th, 2012: Young Woman at the water well in Africa

Sesión 4

Rapports d'étape

Vea la saisie complète de la session 4.

Consultez les diapositivas de la présentation.

La cuarta y última session, dirigida de nuevo por Patrick Guerdat, de la NAP Global Network, se centró en l'importance de los informes de progress, que es uno de los principaux objetsivos de la creación de un sistema MEL para la adaptación.  

 Para contar la historia de la adaptación, la información sobre la adaptación debe recopilarse y documentarse in informes de progress, que mostrarán si el país puede, por ejemplo, cumplir sus compromisos de adaptación al clima and quiénes son los beneficiarios.

Antes de empezar a elaborar un informe de situación, es important aclarar sus objetivos (por ejemplo, hacer un seguimiento del estado de ejecución de las actividades de adaptación o de los resultados de la adaptación, evaluar la eficacia del PNAD), los recursos necesarios, la qualité et la disponibilité de l'information, ainsi que l'état du système MEL. Según Guerdat, todo ello ayudará a determinar cómo enfocar el proceso de elaboración de informes de progresso. También señaló que estos estudios deben hacerse de forma continua (no sólo al final de un proyecto de adaptación) y pueden elaborarse a lo largo del tiempo utilizando distintos enfoques en función de los objectivos y los recursos disponibles.

En général, il existe de nombreuses razones pour élaborer une information de progrès sur les mesures d'adaptation : 

  • Améliorer la toma de decisiones en materia de adaptación, así como la comprensión de los efectos de las medidas de adaptación, las deficiencias, las oportunidades y las lecciones aprendidas.
  • Communiquer la mise en œuvre d'un plan d'adaptation concret à un public spécifique, comme les financiers ou la population bénéficiaire.
  • Améliorer la restitution de comptes dans le marco de la responsabilité et la restitution de comptes institutionnels.

En el contexto más específico del proceso del PNAD, Guerdat señaló que "la elaboración de los informes ofrece buenas oportunidades para dar a conocer el proceso del PNAD de un país, así como los requisitos para presentar los informes". En pocas palabras, "elaborar un informe de progreso debería ser una prioridad; de lo contrario, no podrás saber si lo que estás haciendo está mejorando o empeorando la situación".

Étude de cas et informations de progrès | Chili

Le Chili a confirmé le progrès de la mise en œuvre de las politiques de cambio climatique desde 2015 utilizando "Indicadores de Proceso", incluidos los de su PNAD, y midiendo el progreso hacia el cumplimiento de estos. 

En los últimos años, se han realizado esfuerzos para supervisar la implementation de los planes de adaptación, como se refleja en los informes nacionales que se presentan anualmente al Consejo de Ministros para la Sostenibilidad. Chili cuenta con siete informes que ya han sido presentados al Consejo de Ministros.

Sin embargo, persisten algunos desafíos, según Maritza Jadrijevic, de la División de Cambio Climático del Ministerio de Medio Ambiente de Chile, que presentó el estudio de caso en el marco de la cuarta sesión. Par exemple, la génération continue et le système d'information sigue siendo un reto. Y también se necesita un marco institucional con capacidad para mantener el sistema de forma coordinada y cohérente.

Consultez les diapositivas de la présentation.

Estos cuatro Seminarios web han iniciado un débat sur los sistemas MEL que continuará entre la Bolivie, l'Équateur et le Pérou a medida que sus PNAD y contribuciones determinadas a nivel nacional se desarrollen, actualicen e implementen. Pour obtenir plus d'informations sur les systèmes MEL pour le PNAD, consultez nuestra bibliothèque de ressources.

Le NAP Global Network propose et propose des événements d'apprentissage entre des professionnels comme les pays du développement. Inscrivez-vous pour être membre du rouge y tener la possibilité d'apprendre de los equipos de los PNAD de distintos países.